The Meaning of Joshua 14:5 Explained

Joshua 14:5

KJV: As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.

YLT: as Jehovah commanded Moses, so have the sons of Israel done, and they apportion the land.

Darby: As Jehovah had commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.

ASV: As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.

KJV Reverse Interlinear

As the LORD  commanded  Moses,  so the children  of Israel  did,  and they divided  the land. 

What does Joshua 14:5 Mean?

Context Summary

Joshua 14:1-15 - The Man Who Wholly Followed His God
The lot was doubtless adopted to obviate cause for jealousy or charges of favoritism. It denoted God's choice, Proverbs 16:33; Proverbs 18:18. It could be used only with very evident reliance on Him, and in our day has been superseded by the sending of the Comforter to teach us all things, John 16:13.
It was long since Caleb had cut down the bunch of grapes near the spot of his choice, but he had never forgotten it; and now God, who had read his purpose, arranged that what his heart loved best his hand should hold and keep: "Him will I bring into the land whereinto he went," Numbers 14:24.
Out of entire surrender to God springs a faith that dares to claim the realization of an olden promise, Joshua 14:12. The fact that the Anakim held Hebron did not stagger the old veteran. It was enough that God had promised! How strong and vigorous, even to hoar hairs, are those who walk with God, Isaiah 40:31! [source]

Chapter Summary: Joshua 14

1  The nine tribes and a half are to have their inheritance by lot
6  Caleb by privilege obtains Hebron

What do the individual words in Joshua 14:5 mean?

As had commanded Yahweh - Moses so did the sons of Israel and they divided the land -
כַּאֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־ מֹשֶׁ֔ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַֽיַּחְלְק֖וּ הָאָֽרֶץ פ

צִוָּ֤ה  had  commanded 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מֹשֶׁ֔ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
כֵּ֥ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
בְּנֵ֣י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַֽיַּחְלְק֖וּ  and  they  divided 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: חָלַק 
Sense: to divide, share, plunder, allot, apportion, assign.
הָאָֽרֶץ  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
פ  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Joshua 14:5?

Loading Information...