KJV: And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Bethjeshimoth; and from the south, under Ashdothpisgah:
YLT: And the plain unto the sea of Chinneroth eastward, and unto the sea of the plain (the salt sea) eastward, the way to Beth-Jeshimoth, and from the south under the springs of Pisgah.
Darby: and the plain as far as the sea of Chinneroth on the east, and as far as the sea of the plain, the salt sea, on the east, toward Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah;
ASV: and the Arabah unto the sea of Chinneroth, eastward, and unto the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
וְהָעֲרָבָה֩ | and the [Jordan] plain |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular Root: עֲרָבָה Sense: desert plain, steppe, desert, wilderness. |
|
יָ֨ם | the Sea |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יָם Sense: sea. |
|
כִּנְר֜וֹת | of Chinnereth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: כִּנְרֹות Sense: the early name of the Sea of Galilee. |
|
מִזְרָ֗חָה | eastern |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
וְ֠עַד | and as far as |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הָעֲרָבָ֤ה | of the Arabah |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֲרָבָה Sense: desert plain, steppe, desert, wilderness. |
|
יָם־ | Sea |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יָם Sense: sea. |
|
הַמֶּ֙לַח֙ | the Salt |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלַח Sense: salt. |
|
מִזְרָ֔חָה | on the east |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
דֶּ֖רֶךְ | the road |
Parse: Noun, common singular construct Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
הַיְשִׁמ֑וֹת | Beth Jeshimoth |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית הַיְשִׁימֹות Sense: a place in Moab given to the tribe of Reuben. |
|
וּמִ֨תֵּימָ֔ן | and southward |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, feminine singular Root: תֵּימָן Sense: south, southward, whatever is on the right (so the southern quarter), south wind. |
|
תַּ֖חַת | below |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
אַשְׁדּ֥וֹת | the slopes |
Parse: Noun, common plural construct Root: אָשֵׁד Sense: foundation, slope. |
|
הַפִּסְגָּֽה | of Pisgah |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: פִּסְגָּה Sense: mountain in Moab on the northeast shore of the Dead Sea; site uncertain. |