The Meaning of Joshua 11:3 Explained

Joshua 11:3

KJV: And to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.

YLT: to the Canaanite on the east, and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill-country, and the Hivite under Hermon, in the land of Mizpeh --

Darby: to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite at the foot of Hermon in the land of Mizpah.

ASV: to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill-country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah.

KJV Reverse Interlinear

[And to] the Canaanite  on the east  and on the west,  and [to] the Amorite,  and the Hittite,  and the Perizzite,  and the Jebusite  in the mountains,  and [to] the Hivite  under Hermon  in the land  of Mizpeh. 

What does Joshua 11:3 Mean?

Context Summary

Joshua 11:1-15 - Joshua's Obedience To The Lord's Commands
The scene is removed to the waters of Merom, near the sources of the Jordan. Hazor was the capital of the region; Jabin, like Pharaoh, was an hereditary title, Judges 4:2. All the northern nations combined. Joshua's heart might well have failed, had it not been for the divine promise on the night before the battle, Joshua 11:6.
His attack under cover of night was like the falling of a thunderbolt. The effect was immediate. The huge host dissolved. The hocking of the horses disabled them, so that Israel was not tempted to trust in chariots and horses, Deuteronomy 17:16; Isaiah 31:1. God's will was literally carried out. But what a noble record is given of this simple-minded soldier! "He left nothing undone," Joshua 11:15. It is only as we literally obey that we can count on such success as his. See 2 Timothy 4:7. [source]

Chapter Summary: Joshua 11

1  Diverse kings overcome at the waters of Merom
10  Hazor is taken and burnt
16  All the country taken by Joshua
21  The Anakims cut off
23  The land rests from war

What do the individual words in Joshua 11:3 mean?

to the Canaanite in the east and in the west and the Amorite and the Hittite and the Perizzite and the Jebusite in the mountains and the Hivite below Hermon in the land of Mizpah
הַֽכְּנַעֲנִי֙ מִמִּזְרָ֣ח וּמִיָּ֔ם וְהָאֱמֹרִ֧י וְהַחִתִּ֛י וְהַפְּרִזִּ֥י וְהַיְבוּסִ֖י בָּהָ֑ר וְהַֽחִוִּי֙ תַּ֣חַת חֶרְמ֔וֹן בְּאֶ֖רֶץ הַמִּצְפָּֽה

הַֽכְּנַעֲנִי֙  to  the  Canaanite 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: כִּנְעָן 
Sense: descendant of inhabitant of Canaan n.
מִמִּזְרָ֣ח  in  the  east 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: מִזְרָח  
Sense: place of sunrise, east.
וּמִיָּ֔ם  and  in  the  west 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: יָם  
Sense: sea.
וְהָאֱמֹרִ֧י  and  the  Amorite 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular
Root: אֱמֹרִי  
Sense: one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt.
וְהַחִתִּ֛י  and  the  Hittite 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular
Root: חִתִּי  
Sense: the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon.
וְהַפְּרִזִּ֥י  and  the  Perizzite 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular
Root: פְּרִזִּי  
Sense: a people who inhabited southern Canaan prior to the conquest.
וְהַיְבוּסִ֖י  and  the  Jebusite 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular
Root: יְבוּסִי  
Sense: descendants of the 3rd son of Canaan who lived in or around the site of Jebus, the early name for Jerusalem.
בָּהָ֑ר  in  the  mountains 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
וְהַֽחִוִּי֙  and  the  Hivite 
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular
Root: חִוִּי  
Sense: 6th generation of descendants of Canaan, the son of Ham, who were living in northern Canaan near Mount Hermon at the time of the conquest.
תַּ֣חַת  below 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
חֶרְמ֔וֹן  Hermon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: חֶרְמֹון  
Sense: a mountain on the northeastern border of Palestine and Lebanon and overlooking the border city of Dan.
בְּאֶ֖רֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
הַמִּצְפָּֽה  of  Mizpah 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְפָּה  
Sense: a place in Gilead north of Jabbok and location of Laban’s cairn.