KJV: And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
YLT: and they smite every person who is in it by the mouth of the sword; he hath devoted -- he hath not left any one breathing, and Hazor he hath burnt with fire;
Darby: And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, destroying them utterly: there was not any left to breathe; and he burned Hazor with fire.
ASV: And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire.
וַ֠יַּכּוּ | And they struck |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַנֶּ֨פֶשׁ | the people |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
אֲשֶׁר־ | who [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בָּ֤הּ | in it |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
לְפִי־ | with the edge |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
חֶ֙רֶב֙ | of the sword |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
הַֽחֲרֵ֔ם | utterly destroying [them] |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: חָרַם Sense: to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate. |
|
לֹ֥א | none |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
נוֹתַ֖ר | there was left |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַר Sense: to be left over, remain, remain over, leave. |
|
כָּל־ | any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נְשָׁמָ֑ה | breathing |
Parse: Noun, feminine singular Root: נְשָׁמָה Sense: breath, spirit. |
|
חָצ֖וֹר | Hazor |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חָצֹור Sense: a royal city of northern Palestine allotted to Naphtali. |
|
שָׂרַ֥ף | he burned |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׂרַף Sense: to burn. |
|
בָּאֵֽשׁ | with fire |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |