KJV: For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
YLT: seeing the word doth come unto the king of Nineveh, and he riseth from his throne, and removeth his honourable robe from off him, and spreadeth out sackcloth, and sitteth on the ashes,
Darby: And the word reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered himself with sackcloth, and sat in ashes.
ASV: And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
וַיִּגַּ֤ע | And came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָגַע Sense: to touch, reach, strike. |
|
הַדָּבָר֙ | word |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
מֶ֣לֶך | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
נִֽינְוֵ֔ה | of Nineveh |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: נִינְוֵה Sense: capital of the ancient kingdom of Assyria; located on the east bank of the Tigris river, 550 miles (880 km) from its mouth and 250 miles (400 km) north of Babylon. |
|
וַיָּ֙קָם֙ | and he arose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
מִכִּסְא֔וֹ | from his throne |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
וַיַּעֲבֵ֥ר | and laid aside |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
אַדַּרְתּ֖וֹ | cloak |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אַדֶּרֶת Sense: glory, cloak. |
|
מֵֽעָלָ֑יו | his |
Parse: Preposition-m, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וַיְכַ֣ס | and covered [himself] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
שַׂ֔ק | with sackcloth |
Parse: Noun, masculine singular Root: שַׂק Sense: mesh, sackcloth, sack, sacking. |
|
וַיֵּ֖שֶׁב | and sat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
הָאֵֽפֶר | ashes |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֵפֶר Sense: ashes. |