KJV: Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
YLT: ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;
Darby: Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
ASV: Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
αὐτοὶ | Yourselves |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Nominative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
μοι | to me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
μαρτυρεῖτε | bear witness |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural Root: μαρτυρέω Sense: to be a witness, to bear witness, i.e. to affirm that one has seen or heard or experienced something, or that he knows it because taught by divine revelation or inspiration. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
εἶπον | I said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
[ὅτι] | - |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
Χριστός | Christ |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
ὅτι | - |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
Ἀπεσταλμένος | sent |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular Root: ἀποστέλλω Sense: to order (one) to go to a place appointed. |
|
εἰμὶ | I am |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
ἔμπροσθεν | before |
Parse: Preposition Root: ἔμπροσθεν Sense: in front, before. |
Greek Commentary for John 3:28
As in John 1:20, John 1:23. He had always put Jesus ahead of him as the Messiah (John 1:15). Before him “Before that one” (Jesus) as his forerunner simply. I am sent Periphrastic perfect passive indicative of apostellō f0). [source]
Reverse Greek Commentary Search for John 3:28
Historical (dramatic) present indicative of this characteristic word in John (cf. John 1:17.). See John 1:32, John 1:34 for historical examples of John‘s witness to Christ. This sentence is a parenthesis in Westcott and Hort‘s text, though the Revised Version makes a parenthesis of most of John 1:14. The witness of John is adduced in proof of the glory full of grace and truth already claimed for the Incarnate Logos. Crieth Second perfect active indicative of κραζω krazō old verb for loud crying, repeated in dramatic form again for emphasis recalling the wonderful Voice in the wilderness which the Beloved Disciple can still hear echoing through the years. This was Imperfect indicative where John throws the tense back in past time when he looked forward to the coming of the Messiah as in Acts 3:10 where we should prefer “is” Gildersleeve (Syntax, p. 96) calls this the “imperfect of sudden appreciation of the real state of things.” Of whom I said But B C and a corrector of Aleph (Westcott and Hort) have ο ειπων ho eipōn “the one who said,” a parenthetical explanation about the Baptist, not the words of the Baptist about Christ. After me See also John 1:27. Later in time John means. He described “the Coming One” The Beloved Disciple had heard the Baptist say these very words, but he also had the Synoptic Gospels. Is become Second perfect active indicative of γινομαι ginomai It is already an actual fact when the Baptist is speaking. Before me In rank and dignity, the Baptist means, ο ισχυροτερος μου ho ischuroteros mou “the one mightier than I” (Mark 1:7) and ισχυροτερος μου ischuroteros mou “mightier than I” (Matthew 3:11). In John 3:28 εμπροστεν εκεινου emprosthen ekeinou (before him, the Christ) does mean priority in time, but not here. This superior dignity of the Messiah John proudly recognizes always (John 3:25-30). For he was before me Paradox, but clear. He had always been So also πρωτον υμων prōton humōn in John 15:18 means “before you” as if it were προτερον υμων proteron humōn John 1:30 repeats these words almost exactly. [source]