The Meaning of John 12:20 Explained

John 12:20

KJV: And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

YLT: And there were certain Greeks out of those coming up that they may worship in the feast,

Darby: And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast;

ASV: Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:

KJV Reverse Interlinear

And  there were  certain  Greeks  among  them that came up  to  worship  at  the feast: 

What does John 12:20 Mean?

Verse Meaning

The New Testament writers frequently referred to any Gentiles who came from the Greek-speaking world as Greeks (cf. John 7:35; et al.). We do not know where the Gentiles in this incident came from. They could have lived in one of the predominantly Gentile areas of Palestine such as northeastern Galilee or the Decapolis, or they could have come from farther away (cf. Matthew 2:1-12). These were God-fearing Gentiles who worshipped Yahweh along with the Jews (cf. the Ethiopian eunuch, Acts 8:27). They may or may not have been Jewish proselytes (i.e, full-fledged converts to Judaism). They could participate in synagogue worship and the annual feasts, and they would have worshipped in the temple court of the Gentiles.

Context Summary

John 12:20-29 - Sacrifice A Law Of Life
These were genuine Greeks. The East came to the manger-bed; the West to the Cross. These men came to Philip probably because of his Greek name. The inarticulate cry of the human heart, whether East or West, is for Christ.
The application of these representatives of Western civilization reminded our Lord of His glorious enthronement as the Savior and Lord of mankind; but He realized that the dreams of the prophets could be fulfilled, and the demand of the world met, only through His death and resurrection. There was no other way to the glory than Calvary and the grave. If His love for men was to bear much fruit, He must fall into the ground and die. Death is the only way to Saviorship. Death is the only cure of loneliness, and the necessary price of fruitfulness.
All through life we must be prepared to erect altars on which to sacrifice all that hinders our highest service to our fellows. The soul that dares to live in this way finds streams flowing from every smitten rock, and honey in the carcass of every slain lion. Day out of night, spring out of winter, flowers out of frost, joy out of sorrow, fruitfulness out of pruning, Olivet out of Gethsemane, life out of death. But through it all, our aim must be that the Father may be glorified. [source]

Chapter Summary: John 12

1  Jesus excuses Mary anointing his feet
9  The people flock to see Lazarus
10  The chief priests consult to kill him
12  Jesus rides into Jerusalem
20  Greeks desire to see Jesus
23  He foretells his death
37  The people are generally blinded;
42  yet many chief rulers believe, but do not confess him;
44  therefore Jesus calls earnestly for confession of faith

Greek Commentary for John 12:20

Certain Greeks [ελληνες τινες]
Real Greeks, not Greek-speaking Jews (Hellenists, Acts 6:1), but Greeks like those in Antioch (Acts 11:20, correct text προς τους ελληνας — pros tous Hellēnas) to whom Barnabas was sent. These were probably proselytes of the gate or God-fearers like those worshipping Greeks in Thessalonica whom Paul won to Christ (Acts 17:4). To worship at the feast Purpose clause with ινα — hina and the first aorist active subjunctive of προσκυνεω — proskuneō old and common verb to kiss the hand in reverence, to bow the knee in reverence and worship. We do not know whence they came, whether from Decapolis, Galilee, or further away. They found the pilgrims and the city ringing with talk about Jesus. They may even have witnessed the triumphal entry. [source]
Greeks [Ἕλληνες]
Gentiles, not Hellenists. See on Acts 6:1. Jesus comes into contact with the Gentile world at His birth (the Magi) and at the close of His ministry. [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 12:20

John 6:8 One of [εις εκ]
So in John 12:4; John 13:23; Mark 13:1 without εκ — ek Simon Peter‘s brother So described in John 1:40. The great distinction of Andrew was precisely this that he brought Simon to Christ. Philip and Andrew appear together again in John 12:20-22, but in the Synoptics he is distinguished only in Mark 13:3. In the Muratorian Fragment Andrew received the revelation for John to write the Fourth Gospel. [source]

What do the individual words in John 12:20 mean?

There were now Greeks certain among those coming up that they might worship at the feast
Ἦσαν δὲ Ἕλληνές τινες ἐκ τῶν ἀναβαινόντων ἵνα προσκυνήσωσιν ἐν τῇ ἑορτῇ

Ἦσαν  There  were 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
Ἕλληνές  Greeks 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: Ἕλλην  
Sense: a Greek either by nationality, whether a native of the main land or of the Greek islands or colonies.
τινες  certain 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
τῶν  those 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀναβαινόντων  coming  up 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Plural
Root: ἀναβαίνω  
Sense: ascend.
ἵνα  that 
Parse: Conjunction
Root: ἵνα  
Sense: that, in order that, so that.
προσκυνήσωσιν  they  might  worship 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Plural
Root: προσκυνέω  
Sense: to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence.
ἐν  at 
Parse: Preposition
Root: ἐν 
Sense: in, by, with etc.
ἑορτῇ  feast 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἑορτή  
Sense: a feast day, festival.