The Meaning of John 11:34 Explained

John 11:34

KJV: And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

YLT: 'Where have ye laid him?' they say to him, 'Sir, come and see;'

Darby: and said, Where have ye put him? They say to him, Lord, come and see.

ASV: and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see.

KJV Reverse Interlinear

And  said,  Where  have ye laid  him?  They said  unto him,  Lord,  come  and  see. 

What does John 11:34 Mean?

Context Summary

John 11:28-35 - The Sympathy Of Jesus
It is not to be wondered at that the sisters and their friends wept as they stood beside the grave; but why did Jesus weep? He knew what He had come to do. He had come for the express purpose of turning their tears into joy. He wept for human frailty-that man's life is an handbreadth and his years as a tale that is told. He wept in sympathy with human sorrow, because He realized that the scene in which He was taking part was a sample of myriads more. He groaned, as in John 11:33, r.v., as He beheld the evidences of death's grim power. Death had entered the world with man's sin, and Jesus felt the wrongfulness of Satan's usurpation. The anarchy that had invaded human life stirred His soul to its lowest depths. The wrong under which man bled wrought in Him an anger which was without sin. He still stands among our groups of mourners, touched with the feeling of their sorrow, but they are not tears of weak sentiment, but of a noble pathos that hastens to help with a divine sufficiency. It has also been suggested that Jesus wept because He was calling a soul back from the land of glory to sojourn once more in the garments of mortality. [source]

Chapter Summary: John 11

1  Jesus raises Lazarus, four days buried
45  Many Jews believe
47  The high priests and Pharisees gather a council against Jesus
49  Caiaphas prophesies
54  Jesus hides himself
55  At the Passover they enquire after him, and lay wait for him

Greek Commentary for John 11:34

Where have ye laid him? [Που τετεικατε αυτον]
Perfect active indicative of τιτημι — tithēmi A simple question for information. The only other like it in John is in John 6:6 where it is expressly stated that Jesus knew what he was going to do. So it was here, only he politely asked for direction to the tomb of Lazarus. The people invite him to come and see, the very language used by Philip to Nathanael (John 1:46). It was a natural and polite reply as they would show Jesus the way, but they had no idea of his purpose. [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 11:34

Galatians 4:21 The law [τὸν νόμον]
In a different sense, referring to the O.T. For a similar double sense see Romans 3:19. For νόμος as a designation of the O.T. generally, see 1 Corinthians 14:21; John 10:24; John 11:34; John 15:25. [source]

What do the individual words in John 11:34 mean?

And He said Where have you laid him They say to Him Lord come see
καὶ εἶπεν Ποῦ τεθείκατε αὐτόν Λέγουσιν αὐτῷ Κύριε ἔρχου ἴδε

εἶπεν  He  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
Ποῦ  Where 
Parse: Adverb
Root: ποῦ  
Sense: somewhere.
τεθείκατε  have  you  laid 
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: τίθημι  
Sense: to set, put, place.
Λέγουσιν  They  say 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
αὐτῷ  to  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
Κύριε  Lord 
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
ἔρχου  come 
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 2nd Person Singular
Root: ἔρχομαι  
Sense: to come.
ἴδε  see 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.

What are the major concepts related to John 11:34?

Loading Information...