The Meaning of John 11:18 Explained

John 11:18

KJV: Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:

YLT: And Bethany was nigh to Jerusalem, about fifteen furlongs off,

Darby: Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia off,

ASV: Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off;

KJV Reverse Interlinear

Now  Bethany  was  nigh  unto Jerusalem,  about  fifteen  furlongs  off: 

What does John 11:18 Mean?

Context Summary

John 11:17-27 - Jesus The Resurrection And The Life
His step may linger, but Jesus comes at length. While He seems to tarry, He knows each sigh, pang, and tear that escapes from the sufferer and His friends; and when He arrives He does more than we asked or thought. He raises not the sick, but the dead. He makes the darkness of the tomb the background to set forth the resurrection glory. He turns tears into jewels, as the sun does with dewdrops. In after days the three would not have wished it otherwise. They would review it all, as we shall our life from the hilltops of heavenly glory, with the cry of "Amen, Hallelujah." Amen, the reverent assent of the will. Hallelujah, the glad ascription of praise, John 11:25. If we die before His second advent, we shall still live; if we live to see it, we shall be changed in a moment into His likeness.
Note that majestic consciousness of I AM, John 11:25. None ever spoke like this. It is the crown of the eight I AMs of this Gospel. He is unchangeably the same. All who have lived are living still in Him. When you stand by the grave where your cherished hopes lie buried, still dare to affirm that He is the Christ, the expression of the love of God. [source]

Chapter Summary: John 11

1  Jesus raises Lazarus, four days buried
45  Many Jews believe
47  The high priests and Pharisees gather a council against Jesus
49  Caiaphas prophesies
54  Jesus hides himself
55  At the Passover they enquire after him, and lay wait for him

Greek Commentary for John 11:18

About fifteen furlongs off [ως απο σταδιων δεκαπεντε]
The idiom of απο — apo with the ablative for distance is like the Latin a millibus passum duobus (Caesar, Bell. Gall. ii. 7), but it See it again in John 21:8; Revelation 14:20. [source]
Fifteen furlongs []
About two miles. [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 11:18

John 1:28 Bethabara [βηθαναρᾷ]
The correct reading is βηθανία , Bethany. Not the Bethany of John 11:18, but an unknown village. It was not uncommon for two places to have the same name, as the two Bethsaidas, the one on the eastern shore of the Lake of Gennesaret (Mark 6:32, Mark 6:45), and the other on the western shore (John 1:44); the two Caesareas, on the Mediterranean (Acts 8:40), and in Gaulonitis, at the foot of Lebanon, Caesarea Philippi (Matthew 16:13). [source]
John 1:24 They which were sent were [εὐθύνατε τὴν ὁδον]
Literally, those having been sent were. But the best texts omit the article, so that the remaining words form the pluperfect passive: “they had been sent from the Pharisees.” This addition of an explanatory circumstance is characteristic of John. Compare John 1:41, John 1:45; John 9:14; John 11:5, John 11:18; John 13:23. [source]
John 11:1 Was sick [ην αστενων]
Periphrastic imperfect active of αστενεω — astheneō old verb (from αστενης — asthenēs α — a privative, and στενος — sthenos strength). Lazarus See note on Luke 16:20 for the name of another man in the parable, a shortened form of Eleazer, only other N.T. use, but in Josephus and rabbinical writings. No connexion between this Lazarus and the one in the parable. Of Bethany Use of apo as in John 1:44 Philip of Bethsaida and John 1:45 Joseph of Nazareth. This Bethany is about two miles (John 11:18) east of Jerusalem on the south-east slope of Olivet and is now called El Azariyeh, from the name Lazarus. Jesus is still apparently at the other Bethany beyond Jordan (John 10:40). It is doubtful if a distinction is meant here by απο ητανιας — apo and απο — ek between Bethany as the residence and some other village Note εκ της κωμης — Marthas not Μαριας και Μαρτας — Marthēs for the genitive. Elsewhere (John 11:19; Luke 10:38) Martha comes first as the mistress and hostess. The two sisters are named for further identification of Lazarus. Martha was apparently the elder sister (John 11:5, John 11:19; Luke 10:38.). “The identification of Mary with Mary Magdalene is a mere conjecture supported by no direct evidence, and opposed to the general tenor of the Gospels” (Westcott). [source]
John 21:8 In the little boat [τωι πλοιαριωι]
Locative case of πλοιαριον — ploiarion (diminutive) for the larger boat For πηχυς — pēchus cubit, see Matthew 6:27 and for ως απο — hōs apo see John 11:18. Dragging Present active participle of συρω — surō for which see Acts 8:3. [source]
Revelation 8:1 About [ὡς]
A usual form of expression with John. See John 1:39; John 6:19; John 11:18. [source]
Revelation 14:20 Without the city [εχωτεν της πολεως]
Ablative case with εχωτεν — exōthen (like εχω — exō). This was the usual place (Hebrews 13:12). See εχωτεν — exōthen in Revelation 11:2. Joel (Joel 3:12) pictures the valley of Jehoshaphat as the place of the slaughter of God‘s enemies. Cf. Zechariah 14:4.Blood from the winepress (αιμα εκ της ληνου — haima ek tēs lēnou). Bold imagery suggested by the colour of the grapes.Unto the bridles Old word (from χαλαω — chalaō to slacken), in N.T. only here and James 3:3. Bold picture.As far as a thousand and six hundred furlongs (απο σταδιων χιλιων εχακοσιων — apo stadiōn chiliōn hexakosiōn). A peculiar use of απο — apo for “distance from (of)” as also in John 11:18; John 21:8, somewhat like the use of προ — pro in John 12:1. The distance itself covers the length of Palestine, but it is more likely that “the metaphor is worked out with the exuberance of apocalyptic symbolism” (Swete) for the whole earth. [source]
Revelation 14:20 Unto the bridles [αχρι των χαλινων]
Old word (from χαλαω — chalaō to slacken), in N.T. only here and James 3:3. Bold picture.As far as a thousand and six hundred furlongs (απο σταδιων χιλιων εχακοσιων — apo stadiōn chiliōn hexakosiōn). A peculiar use of απο — apo for “distance from (of)” as also in John 11:18; John 21:8, somewhat like the use of προ — pro in John 12:1. The distance itself covers the length of Palestine, but it is more likely that “the metaphor is worked out with the exuberance of apocalyptic symbolism” (Swete) for the whole earth. [source]
Revelation 14:20 As far as a thousand and six hundred furlongs [απο σταδιων χιλιων εχακοσιων]
A peculiar use of απο — apo for “distance from (of)” as also in John 11:18; John 21:8, somewhat like the use of προ — pro in John 12:1. The distance itself covers the length of Palestine, but it is more likely that “the metaphor is worked out with the exuberance of apocalyptic symbolism” (Swete) for the whole earth. [source]

What do the individual words in John 11:18 mean?

Was now - Bethany near - Jerusalem about away stadia fifteen
ἦν δὲ ‹ἡ› Βηθανία ἐγγὺς τῶν Ἱεροσολύμων ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε

δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
‹ἡ›  - 
Parse: Article, Nominative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Βηθανία  Bethany 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: Βηθανία  
Sense: a village at the Mount of Olives, about two miles (3 km) from Jerusalem, on or near the normal road to Jericho.
ἐγγὺς  near 
Parse: Preposition
Root: ἐγγύς  
Sense: near, of place and position.
τῶν  - 
Parse: Article, Genitive Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Ἱεροσολύμων  Jerusalem 
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural
Root: Ἱεροσόλυμα  
Sense: denotes either the city itself or the inhabitants.
ὡς  about 
Parse: Adverb
Root: ὡς 
Sense: as, like, even as, etc.
ἀπὸ  away 
Parse: Adverb
Root: ἀπό 
Sense: of separation.
σταδίων  stadia 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: στάδιον  
Sense: a space or distance of about 600 feet (85 m).
δεκαπέντε  fifteen 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: δεκαπέντε  
Sense: fifteen.

What are the major concepts related to John 11:18?

Loading Information...