KJV: Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
YLT: Jesus answered them, 'Is it not having been written in your law: I said, ye are gods?
Darby: Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
ASV: Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, ye are gods?
Ἀπεκρίθη | Answered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: ἀποκρίνομαι Sense: to give an answer to a question proposed, to answer. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
ἔστιν | is it |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
γεγραμμένον | written |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Nominative Neuter Singular Root: γράφω Sense: to write, with reference to the form of the letters. |
|
νόμῳ | law |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: νόμος Sense: anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command. |
|
ὑμῶν | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
ὅτι | - |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
εἶπα | said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
Θεοί | gods |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
ἐστε | you are |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
Greek Commentary for John 10:34
Periphrastic perfect passive indicative of γραπω graphō (as in John 2:17) in place of the usual γεγραπται gegraptai “Does it not stand written?” In your law From Psalm 82:6. The term νομος nomos (law) applying here to the entire O.T. as in John 12:34; John 15:25; Romans 3:19; 1 Corinthians 14:21. Aleph D Syr-sin. omit υμων humōn but needlessly. We have it already so from Jesus in John 8:17. They posed as the special custodians of the O.T. I said Recitative οτι hoti before a direct quotation like our quotation marks. Ειπα Eipa is a late second aorist form of indicative with -α a instead of -ον on Ye are gods Another direct quotation after ειπα eipa but without οτι hoti The judges of Israel abused their office and God is represented in Psalm 82:6 as calling them “gods” (τεοι theoi elohim) because they were God‘s representatives. See the same use of elohim in Exodus 21:6; Exodus 22:9, Exodus 22:28. Jesus meets the rabbis on their own ground in a thoroughly Jewish way. [source]
More strictly, does it not stand written. [source]
The word is sometimes used in the New Testament of other scriptures. See John 12:34; John 15:25; Romans 3:19; 1 Corinthians 14:21. [source]
The reference is to Psalm 82:6. [source]
Reverse Greek Commentary Search for John 10:34
See on John 10:34. [source]
Another relative clause with the antecedent Recitative οτι hoti again before direct quotation. Because I said Causal use of οτι hoti and regular form ειπον eipon (cf. ειπα eipa in John 10:34). I am the Son of God Direct quotation again after ειπον eipon This Jesus had implied long before as in John 2:16 (my Father) and had said in John 5:18-30 (the Father, the Son), in John 9:35 in some MSS., and virtually in John 10:30. They will make this charge against Jesus before Pilate (John 19:7). Jesus does not use the article here with υιος huios perhaps (Westcott) fixing attention on the character of Son rather than on the person as in Hebrews 1:2. There is no answer to this question with its arguments. [source]
That is, “out of the Scriptures” (John 10:34; John 15:25). The Christ abideth forever Timeless present active indicative of μενω menō to abide, remain. Perhaps from Psalm 89:4; Psalm 110:4; Isaiah 9:7; Ezekiel 37:25; Daniel 7:14. How sayest thou? In opposition to the law (Scripture). The Son of man Accusative case of general reference with the infinitive υπσωτηναι hupsōthēnai (first aorist passive of υπσοω hupsoō and taken in the sense of death by the cross as Jesus used it in John 12:32). Clearly the crowd understand Jesus to be “the Son of man” and take the phrase to be equivalent to “the Christ.” This is the obvious way to understand the two terms in their reply, and not, as Bernard suggests, that they saw no connexion between “the Christ” (the Messiah) and “the Son of man.” The use of “this” (ουτος houtos) in the question that follows is in contrast to John 12:32. The Messiah (the Son of man) abides forever and is not to be crucified as you say he “must” (δει dei) be. [source]
Ellipsis in the Greek (no verb), as in John 9:3; John 13:18. In their law Cf. John 8:17; John 10:34 for this standpoint. “Law” The hatred of the Jews toward Jesus the promised Messiah (John 1:11) is “part of the mysterious purpose of God” (Bernard) as shown by ινα πληρωτηι hina plērōthēi (first aorist passive subjunctive of πληροω plēroō to fulfill). Without a cause Adverbial accusative of δωρεα dōrea from διδωμι didōmi gratuitously, then unnecessarily or gratis (in two Koiné tablets, Nageli) as here and Galatians 2:21. [source]
Same use of καιδε kai -de as in John 8:16. They claimed possession of the law (John 7:49) and so Jesus takes this turn in answer to the charge of single witness in John 8:13. He will use similar language (your law) in John 10:34 in an argumentum ad hominem as here in controversy with the Jews. In John 15:24 to the apostles Jesus even says “in their law” in speaking of the hostile Jews plotting his death. He does not mean in either case to separate himself wholly from the Jews and the law, though in Matthew 5 he does show the superiority of his teaching to that of the law. For the Mosaic regulation about two witnesses see Deuteronomy 17:6; Deuteronomy 19:15. This combined witness of two is not true just because they agree, unless true in fact separately. But if they disagree, the testimony falls to the ground. In this case the Father confirms the witness of the Son as Jesus had already shown (John 5:37). [source]
First aorist active of old verb ελαττοω elattoō from ελαττων elattōn (less), causative verb to lessen, to decrease, to make less, only here, and Hebrews 2:9 and John 3:30 in N.T. ραχυ τι Brachu ti is accusative neuter of degree like 2 Samuel 16:1, “some little,” but of time in Isaiah 57:17 (for a little while). Than the angels “Beside angels” like παρα para with the accusative of comparison in Hebrews 1:4, Hebrews 1:9. The Hebrew here has υοι τεου Elohim which word is applied to judges in Psalm 82:1, Psalm 82:6 (John 10:34.). Here it is certainly not “God” in our sense. In Psalm 29:1 the lxx translates εστεπανωσας Elohim by στεπανοω huoi theou (sons of God). Thou crownedst First aorist active indicative of old verb, stephanoō to crown, in N.T. only here and 2 Timothy 2:5 The Psalmist refers to God‘s purpose in creating man with such a destiny as mastery over nature. The rest of Hebrews 2:7 is absent in B. [source]