KJV: And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken it.
YLT: And have sold your sons and your daughters Into the hand of the sons of Judah, And they have sold them to Shabeans, Unto a nation far off, for Jehovah hath spoken.
Darby: And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a nation far off: for Jehovah hath spoken.
ASV: and I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the men of Sheba, to a nation far off: for Jehovah hath spoken it.
וּמָכַרְתִּ֞י | And I will sell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: מָכַר Sense: to sell. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּנֵיכֶ֣ם | your sons |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בְּנֽוֹתֵיכֶ֗ם | your daughters |
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural Root: בַּת Sense: daughter. |
|
בְּיַד֙ | Into the hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
בְּנֵ֣י | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יְהוּדָ֔ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וּמְכָר֥וּם | and they will sell them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural, third person masculine plural Root: מָכַר Sense: to sell. |
|
לִשְׁבָאיִ֖ם | to the Sabeans |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine plural Root: שְׁבָאִים Sense: the people of the nation of Sheba. |
|
גּ֣וֹי | a people |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
רָח֑וֹק | far off |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָחֹוק Sense: remote, far, distant, distant lands, distant ones. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דִּבֵּֽר | has spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |