KJV: And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?
YLT: And Jehovah hath given forth His voice before His force, For very great is His camp, For mighty is the doer of His word, For great is the day of Jehovah -- very fearful, And who doth bear it?
Darby: And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for strong is he that executeth his word: for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can bear it?
ASV: And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word; for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can abide it?
וַֽיהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
נָתַ֤ן | gives |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
קוֹלוֹ֙ | voice |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
לִפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
חֵיל֔וֹ | His army |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: חֵיל Sense: rampart, fortress, wall. |
|
רַ֤ב | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
מְאֹד֙ | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
מַחֲנֵ֔הוּ | His camp His |
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
עָצ֖וּם | strong [is] |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עָצוּם Sense: mighty, vast, numerous. |
|
עֹשֵׂ֣ה | [the One] who executes |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
דְבָר֑וֹ | His word |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
גָד֧וֹל | [is] great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
יוֹם־ | the day of |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
יְהוָ֛ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וְנוֹרָ֥א | and terrible |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
מְאֹ֖ד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
וּמִ֥י | and who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
יְכִילֶֽנּוּ | can endure it |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: כּוּל Sense: to seize, contain, measure. |