KJV: If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
YLT: If I have washed myself with snow-water, And purified with soap my hands,
Darby: If I washed myself with snow-water, and cleansed my hands in purity,
ASV: If I wash myself with snow water, And make my hands never so clean;
הִתְרָחַ֥צְתִּי | I wash myself |
Parse: Verb, Hitpael, Perfect, first person common singular Root: רָחַץ Sense: to wash, wash off, wash away, bathe. |
|
[במו־] | - |
Parse: Preposition |
|
(בְמֵי־) | with water |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct |
|
שָׁ֑לֶג | snow |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
וַ֝הֲזִכּ֗וֹתִי | and cleanse |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: זָכַךְ Sense: to be pure, be bright, be clean, be bright, clean. |
|
בְּבֹ֣ר | with soap |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: בֹּר Sense: lye, potash, alkali used in smelting metal. |
|
כַּפָּֽי | my hands |
Parse: Noun, fdc, first person common singular Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |