The Meaning of Job 5:16 Explained

Job 5:16

KJV: So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

YLT: And there is hope to the poor, And perverseness hath shut her mouth.

Darby: So the poor hath what he hopeth for, and unrighteousness stoppeth her mouth.

ASV: So the poor hath hope, And iniquity stoppeth her mouth.

KJV Reverse Interlinear

So the poor  hath hope,  and iniquity  stoppeth  her mouth. 

What does Job 5:16 Mean?

Context Summary

Job 5:1-27 - The Benefits Of Chastisement
In this chapter Eliphaz closes his first speech. He had already suggested that Job's sufferings were the result of some secret sin. It could not be otherwise according to his philosophy. Affliction and trouble did not come by chance. It was as much a law of nature, so Eliphaz thought, for calamity to follow sin as for sparks to fly upward. However deeply evil men had rooted themselves, they were doomed to be destroyed. Was it not obvious that Job had in some way offended? Let him confess and be restored!
The ideal life which will ensue on a genuine repentance is described in the most thrilling and glowing terms, Job 5:8-17. Each sentence is a priceless jewel, and each has been tested by generations of returning prodigals, for whom each promise has been countersigned by the "Yea" of Christ, 2 Corinthians 1:20. Paul quotes Job 5:13 in 1 Corinthians 3:19. [source]

Chapter Summary: Job 5

1  Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
6  that man is born to trouble;
8  that God is to be regarded in affliction;
17  the happy end of God's correction

What do the individual words in Job 5:16 mean?

So have the poor hope and injustice shuts her mouth
וַתְּהִ֣י לַדַּ֣ל תִּקְוָ֑ה וְ֝עֹלָ֗תָה קָ֣פְצָה פִּֽיהָ

וַתְּהִ֣י  So  have 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לַדַּ֣ל  the  poor 
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, masculine singular construct
Root: דַּל  
Sense: low, poor, weak, thin, one who is low.
תִּקְוָ֑ה  hope 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תִּקְוָה 
Sense: cord.
וְ֝עֹלָ֗תָה  and  injustice 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: עָוֶל 
Sense: injustice, unrighteousness, wrong.
קָ֣פְצָה  shuts 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: קָפַץ  
Sense: to draw together, close, shut, shut up, stop up.
פִּֽיהָ  her  mouth 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: פֶּה  
Sense: mouth.