KJV: Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold.
YLT: And come unto him do all his brethren, and all his sisters, and all his former acquaintances, and they eat bread with him in his house, and bemoan him, and comfort him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him, and they gave to him each one kesitah, and each one ring of gold.
Darby: And all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, came to him, and they ate bread with him in his house, and they condoled with him, and comforted him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him; and every one gave him a piece of money, and every one a golden ring.
ASV: Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him concerning all the evil that Jehovah had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one a ring of gold.
וַיָּבֹ֣אוּ | And came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵ֠לָיו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֶחָ֨יו | his brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
[אחיתיו] | - |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular |
|
(אַחְיוֹתָ֜יו) | his sisters |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: אָחֹות Sense: sister. |
|
יֹדְעָ֣יו | those who had been his acquaintances |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, third person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
לְפָנִ֗ים | before |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וַיֹּאכְל֨וּ | and ate |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
עִמּ֣וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
לֶחֶם֮ | food |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
בְּבֵיתוֹ֒ | in his house |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
וַיָּנֻ֤דוּ | and they consoled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נוּד Sense: to shake, waver, wander, move to and fro, flutter, show grief, have compassion on. |
|
וַיְנַחֲמ֣וּ | and comforted |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָחַם Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted. |
|
הָ֣רָעָ֔ה | the adversity |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הֵבִ֥יא | had brought |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עָלָ֑יו | upon him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וַיִּתְּנוּ־ | and gave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אִ֚ישׁ | each one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
קְשִׂיטָ֣ה | piece of silver |
Parse: Noun, feminine singular Root: קְשִׂיטָה Sense: a unit of unknown value. |
|
וְאִ֕ישׁ | and each |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
נֶ֥זֶם | a ring |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נֶזֶם Sense: ring, nose ring, earring. |
|
זָהָ֖ב | of gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |