The Meaning of Job 41:5 Explained

Job 41:5

KJV: Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?

YLT: Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?

Darby: Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens?

ASV: Wilt thou play with him as with a bird? Or wilt thou bind him for thy maidens?

KJV Reverse Interlinear

Wilt thou play  with him as [with] a bird?  or wilt thou bind  him for thy maidens? 

What does Job 41:5 Mean?

Context Summary

Job 41:1-34 - The Parable Of The Crocodile
The last paragraph described the hippopotamus; the whole of this chapter is devoted to the crocodile. In a series of striking questions the voice of the Almighty suggests his greatness. He is not an animal with whom you can play, or to whom you can speak soft words, or whose skin can be reached withsharpened weapons. His scales, Job 41:12-17; his eyes, mouth, and nostrils, Job 41:18-24; his fearlessness of human attack, Job 41:25-29; his power to lash the sea into a fury, making it to boil, Job 41:30-34 -each of these features is described in graphic terms.
As before, it is clear that the object is to throw into strong contrast the puniness and littleness of man. We may not be so much given to speculations about the organic world in which we live. But we are able to appreciate the argument. Surely He who tells the number of the stars, and weighs the mountains in scales, will have His pathway through the deep, and His footsteps in mighty waters. Being all that He is, He cannot but baffle the eye of man, but the heart can fully trust Him. We know that He does all things well. [source]

Chapter Summary: Job 41

1  Of God's great power in the leviathan

What do the individual words in Job 41:5 mean?

will you play with him as [with] a bird Or will you leash him for your maidens
הַֽתְשַׂחֶק־ בּ֭וֹ ؟ כַּצִּפּ֑וֹר וְ֝תִקְשְׁרֶ֗נּוּ ؟ לְנַעֲרוֹתֶֽיךָ

הַֽתְשַׂחֶק־  will  you  play 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular
Root: שָׂחַק  
Sense: to laugh, play, mock.
בּ֭וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
؟ כַּצִּפּ֑וֹר  as  [with]  a  bird 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, common singular
Root: צִפֹּור  
Sense: bird, fowl.
וְ֝תִקְשְׁרֶ֗נּוּ  Or  will  you  leash  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular
Root: קָשַׁר  
Sense: to bind, tie, bind together, league together, conspire.
؟ לְנַעֲרוֹתֶֽיךָ  for  your  maidens 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, second person masculine singular
Root: נַעֲרָה  
Sense: girl, damsel, female servant.

What are the major concepts related to Job 41:5?

Loading Information...