The Meaning of Job 41:31 Explained

Job 41:31

KJV: He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.

YLT: He causeth to boil as a pot the deep, The sea he maketh as a pot of ointment.

Darby: He maketh the deep to boil like a pot; he maketh the sea like a pot of ointment;

ASV: He maketh the deep to boil like a pot: He maketh the sea like a pot of ointment.

KJV Reverse Interlinear

He maketh the deep  to boil  like a pot:  he maketh  the sea  like a pot of ointment. 

What does Job 41:31 Mean?

Context Summary

Job 41:1-34 - The Parable Of The Crocodile
The last paragraph described the hippopotamus; the whole of this chapter is devoted to the crocodile. In a series of striking questions the voice of the Almighty suggests his greatness. He is not an animal with whom you can play, or to whom you can speak soft words, or whose skin can be reached withsharpened weapons. His scales, Job 41:12-17; his eyes, mouth, and nostrils, Job 41:18-24; his fearlessness of human attack, Job 41:25-29; his power to lash the sea into a fury, making it to boil, Job 41:30-34 -each of these features is described in graphic terms.
As before, it is clear that the object is to throw into strong contrast the puniness and littleness of man. We may not be so much given to speculations about the organic world in which we live. But we are able to appreciate the argument. Surely He who tells the number of the stars, and weighs the mountains in scales, will have His pathway through the deep, and His footsteps in mighty waters. Being all that He is, He cannot but baffle the eye of man, but the heart can fully trust Him. We know that He does all things well. [source]

Chapter Summary: Job 41

1  Of God's great power in the leviathan

What do the individual words in Job 41:31 mean?

He makes boil like a pot the deep the sea He makes like a pot of ointment
יַרְתִּ֣יחַ כַּסִּ֣יר מְצוּלָ֑ה יָ֝֗ם יָשִׂ֥ים כַּמֶּרְקָחָֽה

יַרְתִּ֣יחַ  He  makes  boil 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular
Root: רָתַח  
Sense: to boil.
כַּסִּ֣יר  like  a  pot 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, common singular
Root: סִיר 
Sense: pot.
מְצוּלָ֑ה  the  deep 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מְצֹולָה 
Sense: depth, the deep, the deep sea.
יָ֝֗ם  the  sea 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יָם  
Sense: sea.
יָשִׂ֥ים  He  makes 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
כַּמֶּרְקָחָֽה  like  a  pot  of  ointment 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, feminine singular
Root: מֶרְקָחָה  
Sense: a seasoning, compounding, spice-seasoning.

What are the major concepts related to Job 41:31?

Loading Information...