KJV: But now it is come upon thee, and thou faintest; it toucheth thee, and thou art troubled.
YLT: But now, it cometh in unto thee, And thou art weary; It striketh unto thee, and thou art troubled.
Darby: But now it is come upon thee, and thou grievest; it toucheth thee, and thou art troubled.
ASV: But now it is come unto thee, and thou faintest; It toucheth thee, and thou art troubled.
עַתָּ֨ה ׀ | now |
Parse: Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
תָּב֣וֹא | it comes |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵלֶ֣יךָ | upon you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וַתֵּ֑לֶא | and you are weary |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: לָאָה Sense: to be weary, be impatient, be grieved, be offended. |
|
תִּגַּ֥ע | it touches |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: נָגַע Sense: to touch, reach, strike. |
|
וַתִּבָּהֵֽל | and you are troubled |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: בָּהַל Sense: to disturb, alarm, terrify, hurry, be disturbed, be anxious, be afraid, be hurried, be nervous. |