KJV: Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
YLT: Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck with a mane?
Darby: Hast thou given strength to the horse? hast thou clothed his neck with the quivering mane?
ASV: Hast thou given the horse his might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane?
הֲתִתֵּ֣ן | Have you given |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לַסּ֣וּס | the horse |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
؟ גְּבוּרָ֑ה | strength |
Parse: Noun, feminine singular Root: גְּבוּרָה Sense: strength, might. |
|
הֲתַלְבִּ֖ישׁ | have you clothed |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
צַוָּאר֣וֹ | his neck |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: צַוָּאר Sense: neck, back of neck. |
|
؟ רַעְמָֽה | with thunder |
Parse: Noun, feminine singular Root: רַעְמָא Sense: vibration, quivering, waving, mane (of horse). |