KJV: When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
YLT: In the hardening of dust into hardness, And clods cleave together?
Darby: When the dust runneth as into a molten mass, and the clods cleave fast together?
ASV: When the dust runneth into a mass, And the clods cleave fast together?
בְּצֶ֣קֶת | When hardens |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָצַק Sense: to pour, flow, cast, pour out. |
|
עָ֭פָר | the dust |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָפָר Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish. |
|
לַמּוּצָ֑ק | in clumps |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מוּצָק Sense: a casting. |
|
וּרְגָבִ֥ים | and the clods |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: רֶגֶב Sense: clod (of earth). |
|
؟ יְדֻבָּֽקוּ | cling together |
Parse: Verb, Pual, Imperfect, third person masculine plural Root: דָּבַק Sense: to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch. |