KJV: Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
YLT: Therefore do men fear Him, He seeth not any of the wise of heart.
Darby: Men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.
ASV: Men do therefore fear him: He regardeth not any that are wise of heart.
יְרֵא֣וּהוּ | fear Him |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural, third person masculine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
אֲנָשִׁ֑ים | men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
לֹֽא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִ֝רְאֶ֗ה | He shows partiality |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כָּל־ | to any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חַכְמֵי־ | [who are] wise |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
לֵֽב | of heart |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |