The Meaning of Job 32:14 Explained

Job 32:14

KJV: Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

YLT: And he hath not set in array words for me, And with your sayings I do not answer him.

Darby: Now he hath not directed his words against me; and I will not answer him with your speeches. ...

ASV: For he hath not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.

KJV Reverse Interlinear

Now he hath not directed  [his] words  against me: neither will I answer  him with your speeches. 

What does Job 32:14 Mean?

Context Summary

Job 32:1-22 - Elihu Enters
The controversy between Job and his counselors is now at an end. They have failed in making out their case; but before God Himself takes up the argument there is another side of the case to be presented by the fervid life of a younger generation. The name Elihu means, "My God is He." He had preserved a respectful silence while his elders were speaking; but he was so conscious of the uprising of the divine that he could refrain no longer.
Elihu was greatly indignant, first with Job for not justifying God, Job 32:2; and then with his friends for their inability to cope with him, Job 32:5. But in addition to these criticisms, he has some positive contribution to make to the debate, and must needs make it. Silence is golden, but there is a time to speak. Be sure in inbreathe the Spirit of God as one long imprisoned in a close chamber inhales the breath of the salt sea. Do not speak, as John Woolman says, beyond the divine openings. [source]

Chapter Summary: Job 32

1  Elihu is angry with Job and his three friends
6  Because wisdom comes not from age, he excuses the boldness of his youth
11  He reproves them for not satisfying Job
16  His zeal to speak

What do the individual words in Job 32:14 mean?

And not he has directed against me [his] words so with your words not I will answer him
וְלֹא־ עָרַ֣ךְ אֵלַ֣י מִלִּ֑ין וּ֝בְאִמְרֵיכֶ֗ם לֹ֣א אֲשִׁיבֶֽנּוּ

וְלֹא־  And  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
עָרַ֣ךְ  he  has  directed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָרַךְ  
Sense: to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare.
אֵלַ֣י  against  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
מִלִּ֑ין  [his]  words 
Parse: Noun, feminine plural
Root: מִלָּה  
Sense: word, speech, utterance.
וּ֝בְאִמְרֵיכֶ֗ם  so  with  your  words 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אֵמֶר 
Sense: utterance, speech, word, saying, promise, command.
אֲשִׁיבֶֽנּוּ  I  will  answer  him 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.

What are the major concepts related to Job 32:14?

Loading Information...