KJV: If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
YLT: If I have waved at the fatherless my hand, When I see in him the gate of my court,
Darby: If I have lifted up my hand against an orphan, because I saw my help in the gate:
ASV: If I have lifted up my hand against the fatherless, Because I saw my help in the gate:
הֲנִיפ֣וֹתִי | I have raised |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: הֲנָפָה Sense: to move to and fro, wave, besprinkle. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יָת֣וֹם | the fatherless |
Parse: Noun, masculine singular Root: יָתֹום Sense: an orphan, fatherless. |
|
יָדִ֑י | my hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
אֶרְאֶ֥ה | I saw |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
בַ֝שַּׁ֗עַר | in the gate |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
עֶזְרָתִֽי | I had help |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: עֶזְרָה Sense: help, succour, assistance. |