KJV: And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
YLT: And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.
Darby: And I broke the jaws of the unrighteous, and plucked the spoil out of his teeth.
ASV: And I brake the jaws of the unrighteous, And plucked the prey out of his teeth.
וָֽ֭אֲשַׁבְּרָה | And I broke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, first person common singular, third person feminine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
מְתַלְּע֣וֹת | the fangs |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: מְתַלְּעֹות Sense: teeth, fangs, incisors. |
|
עַוָּ֑ל | of the wicked |
Parse: Noun, masculine singular Root: עַוָּל Sense: unjust one, perverse one, unrighteous one. |
|
וּ֝מִשִּׁנָּ֗יו | and from his teeth |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, cdc, third person masculine singular Root: שֵׁן Sense: tooth, ivory. |
|
אַשְׁלִ֥יךְ | plucked |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: שָׁלַךְ Sense: to throw, cast, hurl, fling. |
|
טָֽרֶף | the victim |
Parse: Noun, masculine singular Root: טֶרֶף Sense: prey, food, leaf. |