KJV: To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
YLT: To make for the wind a weight, And the waters He meted out in measure.
Darby: In making a weight for the wind, and meting out the waters by measure,
ASV: To make a weight for the wind: Yea, he meteth out the waters by measure.
לַעֲשׂ֣וֹת | To establish |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָר֣וּחַ | for the wind |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
מִשְׁקָ֑ל | a weight |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁקָל Sense: heaviness, weight. |
|
וּ֝מַ֗יִם | and the waters |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
תִּכֵּ֥ן | apportion |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: תָּכַן Sense: to regulate, measure, estimate, ponder, balance, make even, level, weigh, be equal, be weighed out, test, prove. |
|
בְּמִדָּֽה | by measure |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: מִדָּה Sense: measure, measurement, stature, size, garment. |