The Meaning of Job 27:6 Explained

Job 27:6

KJV: My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

YLT: On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.

Darby: My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart reproacheth me not one of my days.

ASV: My righteousness I hold fast, and will not let it go: My heart shall not reproach me'so long as I live.

KJV Reverse Interlinear

My righteousness  I hold  fast, and will not let it go:  my heart  shall not reproach  [me] so long as I live. 

What does Job 27:6 Mean?

Context Summary

Job 27:1-23 - The Justice Of God
Zophar ought now to have taken up the discourse, but, as he is silent, Job proceeds. First he renews his protestations of integrity, Job 27:1-10. He denies the charge of being ungodly, and says that till he dies he will not put away his integrity. He refuses to justify the accusations of his friends, and demands that they who had spoken against him should suffer the punishments which they had suggested as his due, Job 27:7. The falsity of their charges was surely evidenced by the fact that he could still delight in the Almighty and call upon His name, Job 27:10.
Then he speaks of the portion of the wicked, Job 27:11-23. Zophar and the rest could hardly have spoken more strongly. Though Job denied the application to himself, he was willing to admit the general truth of these propositions. Through what marvelous alternations the mind of man passes-now on the crest of the wave and again in the trough; arguing, debating, questioning; now antagonizing a position, and then almost accepting it! But be of good cheer! "At eventide it shall be light!" "I have been within the gates," said one brave explorer, "and there is no dark valley." [source]

Chapter Summary: Job 27

1  Job protests his sincerity
8  The hypocrite is without hope
11  The blessings which the wicked have are turned into curses

What do the individual words in Job 27:6 mean?

My righteousness I hold fast and not will let it go not shall reproach [me] My heart as long as I live
בְּצִדְקָתִ֣י הֶ֭חֱזַקְתִּי וְלֹ֣א אַרְפֶּ֑הָ לֹֽא־ יֶחֱרַ֥ף לְ֝בָבִ֗י מִיָּמָֽי

בְּצִדְקָתִ֣י  My  righteousness 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: צְדָקָה  
Sense: justice, righteousness.
הֶ֭חֱזַקְתִּי  I  hold  fast 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular
Root: חָזַק  
Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore.
וְלֹ֣א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
אַרְפֶּ֑הָ  will  let  it  go 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, third person feminine singular
Root: רָפָה  
Sense: to sink, relax, sink down, let drop, be disheartened.
יֶחֱרַ֥ף  shall  reproach  [me] 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: חָרַף 
Sense: to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid.
לְ֝בָבִ֗י  My  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.
מִיָּמָֽי  as  long  as  I  live 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.