KJV: Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
YLT: Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.
Darby: Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.
ASV: Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.
תַּשִּׂיגֵ֣הוּ | Overtake him |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular Root: מַשֶּׂגֶת Sense: to reach, overtake, take hold upon. |
|
כַ֭מַּיִם | like a flood |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
בַּלָּה֑וֹת | Terrors |
Parse: Noun, feminine plural Root: בַּלָּהָה Sense: terror, destruction, calamity, dreadful event. |
|
לַ֝֗יְלָה | in the night |
Parse: Noun, masculine singular Root: לַיִל Sense: night. |
|
גְּנָבַ֥תּוּ | steals him away |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular, third person masculine singular Root: גָּנַב Sense: to steal, steal away, carry away. |
|
סוּפָֽה | a tempest |
Parse: Noun, feminine singular Root: סוּפָה Sense: storm-wind. |