KJV: Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay;
YLT: If he heap up as dust silver, And as clay prepare clothing,
Darby: Though he heap up silver as the dust, and prepare clothing as the clay;
ASV: Though he heap up silver as the dust, And prepare raiment as the clay;
אִם־ | Though |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
יִצְבֹּ֣ר | he heaps up |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: צָבַר Sense: (Qal) to heap up, pile up. |
|
כֶּעָפָ֣ר | like dust |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: עָפָר Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish. |
|
כָּ֑סֶף | silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
וְ֝כַחֹ֗מֶר | and like clay |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: חֹמֶר Sense: cement, mortar, clay. |
|
יָכִ֥ין | piles up |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
מַלְבּֽוּשׁ | clothing |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַלְבּוּשׁ Sense: clothing, apparel, vestments, raiment, attire. |