KJV: How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
YLT: What -- thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
Darby: How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
ASV: How hast thou helped him that is without power! How hast thou saved the arm that hath no strength!
מֶה־ | how |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
עָזַ֥רְתָּ | have you helped [him who is] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
לְלֹא־ | without |
Parse: Preposition-l, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
؟ כֹ֑חַ | power |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
ה֝וֹשַׁ֗עְתָּ | [How] have you saved |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine singular Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |
|
זְר֣וֹעַ | the arm [that has] |
Parse: Noun, feminine singular Root: זְרֹועַ Sense: arm, forearm, shoulder, strength. |
|
לֹא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
؟ עֹֽז | strength |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹז Sense: might, strength. |