KJV: Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
YLT: Also -- to-day is my complaint bitter, My hand hath been heavy because of my sighing.
Darby: Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
ASV: Even to-day is my complaint rebellious: My stroke is heavier than my groaning.
גַּם־ | Even |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
הַ֭יּוֹם | today |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
מְרִ֣י | is bitter |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מְרִי Sense: rebellion. |
|
שִׂחִ֑י | my complaint |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שִׂיחַ Sense: meditation, complaint, musing. |
|
יָ֝דִ֗י | My hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
כָּבְדָ֥ה | is listless |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |
|
עַל־ | because |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אַנְחָתִֽי | of my sighing |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: אֲנָחָה Sense: sighing, groaning (expression of grief or physical distress). |