The Meaning of Job 2:7 Explained

Job 2:7

KJV: So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

YLT: And the Adversary goeth forth from the presence of Jehovah, and smiteth Job with a sore ulcer from the sole of his foot unto his crown.

Darby: And Satan went forth from the presence of Jehovah; and he smote Job with a grievous botch from the sole of his foot unto his crown.

ASV: So Satan went forth from the presence of Jehovah, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

KJV Reverse Interlinear

So went  Satan  forth  from the presence  of the LORD,  and smote  Job  with sore  boils  from the sole  of his foot  unto his crown. 

What does Job 2:7 Mean?

Context Summary

Job 2:1-13 - "among The Ashes"
It gives God deep pleasure when He can point to one of His servants who has borne fiery trial with unwavering patience and faith. The adversary comes back from his restless, ceaseless rounds, 1 Peter 5:8; but there is one soul at least which has resisted his worst attacks. Observing Job, the principalities and powers in the heavenly places have learned that God can make a man love Him, not for His gifts, but for Himself, Ephesians 3:10.
The adversary suggests a severe test, and God permits it because he knows His child. A limit, however, is put upon the ordeal, 1 Corinthians 10:13, r.v. The story is very comforting, because we see that we are not the sport of chance, but in every detail our education is being carried out by our Father's hand. Our dearest friends may advise us to renounce God and die, but in Gethsemane our Lord taught us to take the Father's will at all costs-though it seem to spell death-sure that he will not leave us in the grave, Psalms 16:10. [source]

Chapter Summary: Job 2

1  Satan, appearing again before God, obtains further leave to tempt Job
7  He afflicts him with sore boils
9  Job reproves his wife, who moved him to curse God
11  His three friends console with him in silence

What do the individual words in Job 2:7 mean?

So went out Satan from the presence of Yahweh and struck - Job with boils painful from the sole of his foot - to the crown of his head
וַיֵּצֵא֙ הַשָּׂטָ֔ן מֵאֵ֖ת פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיַּ֤ךְ אֶת־ אִיּוֹב֙ בִּשְׁחִ֣ין רָ֔ע מִכַּ֥ף רַגְל֖וֹ [עד] (וְעַ֥ד) קָדְקֳדֽוֹ

וַיֵּצֵא֙  So  went  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
הַשָּׂטָ֔ן  Satan 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שָׂטָן  
Sense: adversary, one who withstands.
פְּנֵ֣י  the  presence 
Parse: Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֑ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וַיַּ֤ךְ  and  struck 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אִיּוֹב֙  Job 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אִיּׄוב  
Sense: a patriarch, the subject of the book of Job.
בִּשְׁחִ֣ין  with  boils 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: שְׁחִין  
Sense: boil, inflamed spot, inflammation, eruption.
רָ֔ע  painful 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
מִכַּ֥ף  from  the  sole 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: כַּף  
Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand.
רַגְל֖וֹ  of  his  foot 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: רֶגֶל  
Sense: foot.
[עד]  - 
Parse: Preposition
קָדְקֳדֽוֹ  the  crown  of  his  head 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: קָדְקֹד  
Sense: head, crown of head, top of head, hairy crown, scalp.