The Meaning of Job 19:29 Explained

Job 19:29

KJV: Be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment.

YLT: Be ye afraid because of the sword, For furious are the punishments of the sword, That ye may know that there is a judgment.

Darby: Be ye yourselves afraid of the sword! for the sword is fury against misdeeds, that ye may know there is a judgment.

ASV: Be ye afraid of the sword: For wrath bringeth the punishments of the sword, That ye may know there is a judgment.

KJV Reverse Interlinear

Be ye afraid  of the sword:  for wrath  [bringeth] the punishments  of  the sword,  that ye may know  [there is] a judgment. 

What does Job 19:29 Mean?

Context Summary

Job 19:1-29 - "i Know That My Redeemer Liveth"
In Job's melancholy condition his friends seemed only to add vexation and trial. The hirelings who sojourned in his household looked on him with disdain; his kith and kin were alienated; it seemed as if the Almighty had an antipathy against him. So great was his physical suffering that the only sound part of his body seemed to be the skin of his gums and his teeth, Job 19:20 (that is, all he could do was to speak). Then he suddenly breaks into the majestic utterance of Job 19:25-26.
Among the Bedouins the institution of the goel-or kinsman representative-still exists for the avenging of wrong done to a kinsman: and Job believed that his divine Goel would one day stand on the earth for his vindication. Yes, and more, he felt that somehow he, too, would arise from the very grave to hear that vindication spoken by those just and true lips. Above all, he would see God Himself standing with him-whom I"¦ shall see, on my side, Job 19:27, r.v. [source]

Chapter Summary: Job 19

1  Job, complaining of his friends' cruelty,
6  shows there is misery enough in him to feed their cruelty
21  He craves pity
23  He believes the resurrection

What do the individual words in Job 19:29 mean?

Be afraid for yourselves of the sword for wrath [brings] the punishment of the sword that you may know - [there is] a judgment -
גּ֤וּרוּ לָכֶ֨ם ׀ מִפְּנֵי־ חֶ֗רֶב כִּֽי־ חֵ֭מָה עֲוֺנ֣וֹת חָ֑רֶב לְמַ֖עַן תֵּדְע֣וּן [שדין] (שַׁדּֽוּן) ס

גּ֤וּרוּ  Be  afraid 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: גּוּר 
Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely.
לָכֶ֨ם ׀  for  yourselves 
Parse: Preposition, second person masculine plural
חֶ֗רֶב  the  sword 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
חֵ֭מָה  wrath  [brings] 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֵמָא 
Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles.
עֲוֺנ֣וֹת  the  punishment 
Parse: Noun, common plural construct
Root: עָוֹן  
Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity.
חָ֑רֶב  of  the  sword 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
לְמַ֖עַן  that 
Parse: Conjunction
Root: לְמַעַן 
Sense: purpose, intent prep.
תֵּדְע֣וּן  you  may  know 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
[שדין]  - 
Parse: Pronoun, relative, Noun, masculine singular
(שַׁדּֽוּן)  [there  is]  a  judgment 
Parse: Pronoun, relative, Noun, masculine singular
Root: דִּין 
Sense: judgment.
ס  - 
Parse: Punctuation