The Meaning of Job 19:21 Explained

Job 19:21

KJV: Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

YLT: Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.

Darby: Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand of +God hath touched me.

ASV: Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.

KJV Reverse Interlinear

Have pity  upon me, have pity  upon me, O ye my friends;  for the hand  of God  hath touched  me. 

What does Job 19:21 Mean?

Context Summary

Job 19:1-29 - "i Know That My Redeemer Liveth"
In Job's melancholy condition his friends seemed only to add vexation and trial. The hirelings who sojourned in his household looked on him with disdain; his kith and kin were alienated; it seemed as if the Almighty had an antipathy against him. So great was his physical suffering that the only sound part of his body seemed to be the skin of his gums and his teeth, Job 19:20 (that is, all he could do was to speak). Then he suddenly breaks into the majestic utterance of Job 19:25-26.
Among the Bedouins the institution of the goel-or kinsman representative-still exists for the avenging of wrong done to a kinsman: and Job believed that his divine Goel would one day stand on the earth for his vindication. Yes, and more, he felt that somehow he, too, would arise from the very grave to hear that vindication spoken by those just and true lips. Above all, he would see God Himself standing with him-whom I"¦ shall see, on my side, Job 19:27, r.v. [source]

Chapter Summary: Job 19

1  Job, complaining of his friends' cruelty,
6  shows there is misery enough in him to feed their cruelty
21  He craves pity
23  He believes the resurrection

What do the individual words in Job 19:21 mean?

Have pity on me you my friends for the hand of God has struck me
חָנֻּ֬נִי אַתֶּ֣ם רֵעָ֑י כִּ֥י יַד־ אֱ֝ל֗וֹהַּ נָ֣גְעָה בִּֽי

חָנֻּ֬נִי  Have  pity  on  me 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, first person common singular
Root: חָנַן 
Sense: to be gracious, show favour, pity.
רֵעָ֑י  my  friends 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: רֵעַ  
Sense: friend, companion, fellow, another person.
יַד־  the  hand 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
אֱ֝ל֗וֹהַּ  of  God 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֱלֹוהַּ  
Sense: God.
נָ֣גְעָה  has  struck 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: נָגַע  
Sense: to touch, reach, strike.
בִּֽי  me 
Parse: Preposition, first person common singular