KJV: For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
YLT: But now, my steps Thou numberest, Thou dost not watch over my sin.
Darby: For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
ASV: But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?
עַ֭תָּה | now |
Parse: Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
צְעָדַ֣י | my steps |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: צַעַד Sense: step, pace, stride. |
|
תִּסְפּ֑וֹר | You number |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: סָפַר Sense: to count, recount, relate. |
|
לֹֽא־ | but not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִ֝שְׁמ֗וֹר | do watch |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
עַל־ | over |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
؟ חַטָּאתִֽי | my sin |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |