KJV: Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.
YLT: Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.
Darby: But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with God;
ASV: Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.
שַׁדַּ֣י | the Almighty |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שַׁדַּי Sense: almighty, most powerful. |
|
אֲדַבֵּ֑ר | would speak |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
וְהוֹכֵ֖חַ | and to reason |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: יָכַח Sense: to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right. |
|
אֵ֣ל | God |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
אֶחְפָּֽץ | I desire |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: חָפֵץ Sense: to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with. |