KJV: I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
YLT: I say unto God, 'Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive with me.
Darby: I will say unto +God, Do not condemn me; shew me wherefore thou strivest with me.
ASV: I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.
אֹמַ֣ר | I will say |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֱ֭לוֹהַּ | God |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱלֹוהַּ Sense: God. |
|
תַּרְשִׁיעֵ֑נִי | do condemn me |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: רָשַׁע Sense: to be wicked, act wickedly. |
|
הֽ֝וֹדִיעֵ֗נִי | Show me |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
עַ֣ל | why |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
מַה־ | - |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
תְּרִיבֵֽנִי | You contend with me |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: רִיב Sense: to strive, contend. |