KJV: Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
YLT: Skin and flesh Thou dost put on me, And with bones and sinews dost fence me.
Darby: Thou hast clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews;
ASV: Thou hast clothed me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews.
ע֣וֹר | with skin |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹור Sense: skin, hide. |
|
וּ֭בָשָׂר | and flesh |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
תַּלְבִּישֵׁ֑נִי | Clothe me |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
וּֽבַעֲצָמ֥וֹת | and with bones |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine plural Root: עֶצֶם Sense: bone, essence, substance. |
|
וְ֝גִידִ֗ים | and sinews |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: גִּיד Sense: sinew. |
|
תְּסֹכְכֵֽנִי | knit me together |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: סוּךְ Sense: (Qal) to hedge, fence about, shut in. |