KJV: And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
YLT: And each at his friend they mock, And truth they do not speak, They taught their tongue to speak falsehood, To commit iniquity they have laboured.
Darby: And they act deceitfully every one with his neighbour, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing.
ASV: And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
וְאִ֤ישׁ | And Everyone |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
בְּרֵעֵ֙הוּ֙ | his neighbor |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
יְהָתֵ֔לּוּ | will deceive |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: הָתַל Sense: (Piel) to mock, deceive. |
|
וֶאֱמֶ֖ת | and the truth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |
|
יְדַבֵּ֑רוּ | will speak |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
לִמְּד֧וּ | they have taught |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: לָמַד Sense: to learn. teach, exercise in. |
|
לְשׁוֹנָ֛ם | their tongue |
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine plural Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
דַּבֶּר־ | to speak |
Parse: Verb, Piel, Infinitive construct Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
שֶׁ֖קֶר | lies |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁקֶר Sense: lie, deception, disappointment, falsehood. |
|
הַעֲוֵ֥ה | to commit iniquity |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: עָוָה Sense: to bend, twist, distort. |
|
נִלְאֽוּ | they weary themselves |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: לָאָה Sense: to be weary, be impatient, be grieved, be offended. |