KJV: Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
YLT: Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,
Darby: Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.
ASV: Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.
אִ֤ישׁ | Everyone |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מֵרֵעֵ֙הוּ֙ | to his neighbor |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
הִשָּׁמֵ֔רוּ | take heed |
Parse: Verb, Nifal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
כָּל־ | any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אָ֖ח | brother |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
תִּבְטָ֑חוּ | do trust |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: בָּטוּחַ Sense: to trust. |
|
כָל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אָח֙ | brother |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
עָק֣וֹב | utterly |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: עָקַב Sense: to supplant, circumvent, take by the heel, follow at the heel, assail insidiously, overreach. |
|
יַעְקֹ֔ב | will supplant |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָקַב Sense: to supplant, circumvent, take by the heel, follow at the heel, assail insidiously, overreach. |
|
וְכָל־ | and every |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
רֵ֖עַ | neighbor |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
רָכִ֥יל | with slanderers |
Parse: Noun, masculine singular Root: רָכִיל Sense: slander, slanderer, tale bearer, informer. |
|
יַהֲלֹֽךְ | will walk |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |