KJV: Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.
YLT: And thou dost not pray for this people, Nor lift up for them crying and prayer, Nor intercede with Me, for I hear thee not.
Darby: And thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them, and make not intercession to me; for I will not hear thee.
ASV: Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me; for I will not hear thee.
וְאַתָּ֞ה | Therefore you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
תִּתְפַּלֵּ֣ל ׀ | do pray |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, second person masculine singular Root: פָּלַל Sense: to intervene, interpose, pray. |
|
הָעָ֣ם | people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּ֗ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְאַל־ | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
תִּשָּׂ֧א | lift up |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
בַעֲדָ֛ם | for them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: בַּעַד Sense: behind, through, round about, on behalf of, away from, about. |
|
רִנָּ֥ה | a cry |
Parse: Noun, feminine singular Root: רִנָּה Sense: ringing cry. |
|
וּתְפִלָּ֖ה | or prayer |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: תְּפִלָּה Sense: prayer. |
|
תִּפְגַּע־ | make intercession |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: פָּגַע Sense: to encounter, meet, reach, entreat, make intercession. |
|
בִּ֑י | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
שֹׁמֵ֖עַ | I will hear |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |