The Meaning of Jeremiah 6:22 Explained

Jeremiah 6:22

KJV: Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.

YLT: Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.

Darby: Thus saith Jehovah: Behold, a people cometh from the north country, and a great nation is stirred up from the uttermost parts of the earth.

ASV: Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

KJV Reverse Interlinear

Thus saith  the LORD,  Behold, a people  cometh  from the north  country,  and a great  nation  shall be raised  from the sides  of the earth. 

What does Jeremiah 6:22 Mean?

Verse Meaning

Again Yahweh announced that people from a great and distant land would descend on Judah from the north.

Chapter Summary: Jeremiah 6

1  The enemies sent against Judah,
4  encourage themselves
6  God sets them on work because of their sins
9  The prophet laments the judgments of God because of their sins
18  He proclaims God's wrath
26  He calls the people to mourn for the judgment on their sins

What do the individual words in Jeremiah 6:22 mean?

thus says Yahweh behold a people comes from the country north and a nation great will be raised from the farthest parts of the earth
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֛ה עַ֥ם בָּ֖א מֵאֶ֣רֶץ צָפ֑וֹן וְג֣וֹי גָּד֔וֹל יֵע֖וֹר מִיַּרְכְּתֵי־ אָֽרֶץ

כֹּ֚ה  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֣ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הִנֵּ֛ה  behold 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
עַ֥ם  a  people 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
בָּ֖א  comes 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
מֵאֶ֣רֶץ  from  the  country 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
צָפ֑וֹן  north 
Parse: Noun, feminine singular
Root: צָפֹון  
Sense: north (of direction), northward.
וְג֣וֹי  and  a  nation 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
גָּד֔וֹל  great 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
יֵע֖וֹר  will  be  raised 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: עוּר 
Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite.
מִיַּרְכְּתֵי־  from  the  farthest  parts 
Parse: Preposition-m, Noun, fdc
Root: יְרֵכָה  
Sense: flank, side, extreme parts, recesses.
אָֽרֶץ  of  the  earth 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.