KJV: Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
YLT: Suddenly hath Babylon fallen, Yea, it is broken, howl ye for it, Take balm for her pain, if so be it may be healed.
Darby: Babylon is suddenly fallen and ruined. Howl over her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
ASV: Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
פִּתְאֹ֛ם | Suddenly |
Parse: Adverb Root: פִּתְאֹם Sense: suddenly, surprisingly subst. |
|
נָפְלָ֥ה | has fallen |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
בָבֶ֖ל | Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
וַתִּשָּׁבֵ֑ר | and been destroyed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
הֵילִ֣ילוּ | Wail |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: יָלַל Sense: (Hiphil) to howl, wail, make a howling. |
|
עָלֶ֗יהָ | for her |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
קְח֤וּ | take |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
צֳרִי֙ | balm |
Parse: Noun, masculine singular Root: צֳרִי Sense: a kind of balsam, balm, salve. |
|
לְמַכְאוֹבָ֔הּ | for her pain |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: מַכְאֹב Sense: pain, sorrow. |
|
אוּלַ֖י | Perhaps |
Parse: Adverb Root: אוּלַי Sense: perhaps, peradventure. |
|
תֵּרָפֵֽא | she may be healed |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: רָפָא Sense: to heal, make healthful. |