The Meaning of Jeremiah 51:60 Explained

Jeremiah 51:60

KJV: So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.

YLT: and Jeremiah writeth all the evil that cometh unto Babylon on one book -- all these words that are written concerning Babylon.

Darby: And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, all these words that are written against Babylon.

ASV: And Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written concerning Babylon.

KJV Reverse Interlinear

So Jeremiah  wrote  in a  book  all the evil  that should come  upon Babylon,  [even] all these words  that are written  against Babylon. 

What does Jeremiah 51:60 Mean?

Verse Meaning

Jeremiah wrote all his prophecies about the calamity coming on Babylon-on one scroll!

Chapter Summary: Jeremiah 51

1  The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel
59  Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates,
64  in token of the perpetual sinking of Babylon

What do the individual words in Jeremiah 51:60 mean?

So wrote Jeremiah - all the evil that would come upon Babylon in book a words these that are written against Babylon
וַיִּכְתֹּ֣ב יִרְמְיָ֗הוּ אֵ֧ת כָּל־ הָרָעָ֛ה אֲשֶׁר־ תָּב֥וֹא אֶל־ בָּבֶ֖ל אֶל־ סֵ֣פֶר אֶחָ֑ד הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה הַכְּתֻבִ֖ים אֶל־ בָּבֶֽל

וַיִּכְתֹּ֣ב  So  wrote 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: כָּתַב  
Sense: to write, record, enrol.
יִרְמְיָ֗הוּ  Jeremiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִרְמְיָה 
Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name.
אֵ֧ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָרָעָ֛ה  the  evil 
Parse: Article, Adjective, feminine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
תָּב֥וֹא  would  come 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֶל־  upon 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בָּבֶ֖ל  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
סֵ֣פֶר  book 
Parse: Noun, masculine singular
Root: סֵפֶר 
Sense: book.
הַדְּבָרִ֣ים  words 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הָאֵ֔לֶּה  these 
Parse: Article, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
הַכְּתֻבִ֖ים  that  are  written 
Parse: Article, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural
Root: כָּתַב  
Sense: to write, record, enrol.
אֶל־  against 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בָּבֶֽל  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.