The Meaning of Jeremiah 51:33 Explained

Jeremiah 51:33

KJV: For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

YLT: For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, The daughter of Babylon is as a threshing-floor, The time of her threshing -- yet a little, And come hath the time of her harvest.

Darby: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor, at the time of its being trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.

ASV: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.

KJV Reverse Interlinear

For thus saith  the LORD  of hosts,  the God  of Israel;  The daughter  of Babylon  [is] like a threshingfloor,  [it is] time  to thresh  her: yet a little while,  and the time  of her harvest  shall come. 

What does Jeremiah 51:33 Mean?

Verse Meaning

Israel"s sovereign God announced that: even though Babylon had threshed other nations in the past, her own time of threshing would come.

Chapter Summary: Jeremiah 51

1  The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel
59  Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates,
64  in token of the perpetual sinking of Babylon

What do the individual words in Jeremiah 51:33 mean?

For thus says Yahweh of hosts the God of Israel the daughter of Babylon [is] like a threshing floor [When it is] time to thresh her yet a little while and will come The time of harvest her
כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בַּת־ בָּבֶ֕ל כְּגֹ֖רֶן עֵ֣ת הִדְרִיכָ֑הּ ע֣וֹד מְעַ֔ט וּבָ֥אָה עֵֽת־ הַקָּצִ֖יר לָֽהּ

כֹ֨ה  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֜ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֤ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
צְבָאוֹת֙  of  hosts 
Parse: Noun, common plural
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.
אֱלֹהֵ֣י  the  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בַּת־  the  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בַּת  
Sense: daughter.
בָּבֶ֕ל  of  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
כְּגֹ֖רֶן  [is]  like  a  threshing  floor 
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular
Root: גֹּרֶן  
Sense: threshing-floor.
עֵ֣ת  [When  it  is]  time 
Parse: Noun, common singular
Root: עֵת  
Sense: time.
הִדְרִיכָ֑הּ  to  thresh  her 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular
Root: דָּרַךְ  
Sense: to tread, bend, lead, march.
ע֣וֹד  yet 
Parse: Adverb
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
מְעַ֔ט  a  little  while 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: מְעַט  
Sense: littleness, few, a little, fewness.
וּבָ֥אָה  and  will  come 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
עֵֽת־  The  time 
Parse: Noun, common singular construct
Root: עֵת  
Sense: time.
הַקָּצִ֖יר  of  harvest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קָצִיר 
Sense: harvest, harvesting.
לָֽהּ  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular