KJV: For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.
YLT: For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, The daughter of Babylon is as a threshing-floor, The time of her threshing -- yet a little, And come hath the time of her harvest.
Darby: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor, at the time of its being trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.
ASV: For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.
כֹ֨ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֜ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֤ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָאוֹת֙ | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
אֱלֹהֵ֣י | the God |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
בַּת־ | the daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
בָּבֶ֕ל | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
כְּגֹ֖רֶן | [is] like a threshing floor |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular Root: גֹּרֶן Sense: threshing-floor. |
|
עֵ֣ת | [When it is] time |
Parse: Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
הִדְרִיכָ֑הּ | to thresh her |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: דָּרַךְ Sense: to tread, bend, lead, march. |
|
ע֣וֹד | yet |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
מְעַ֔ט | a little while |
Parse: Adjective, masculine singular Root: מְעַט Sense: littleness, few, a little, fewness. |
|
וּבָ֥אָה | and will come |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עֵֽת־ | The time |
Parse: Noun, common singular construct Root: עֵת Sense: time. |
|
הַקָּצִ֖יר | of harvest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קָצִיר Sense: harvest, harvesting. |
|
לָֽהּ | her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |