KJV: The LORD hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
YLT: Jehovah hath brought forth our righteousnesses, Come, and we recount in Zion the work of Jehovah our God.
Darby: Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God.
ASV: Jehovah hath brought forth our righteousness: come, and let us declare in Zion the work of Jehovah our God.
הוֹצִ֥יא | Has revealed |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
צִדְקֹתֵ֑ינוּ | our righteousness |
Parse: Noun, feminine plural construct, first person common plural Root: צְדָקָה Sense: justice, righteousness. |
|
בֹּ֚אוּ | come |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וּנְסַפְּרָ֣ה | and let us declare |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common plural Root: סָפַר Sense: to count, recount, relate. |
|
בְצִיּ֔וֹן | in Zion |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
אֶֽת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מַעֲשֵׂ֖ה | the work |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֶׂה Sense: deed, work. |
|
יְהוָ֥ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
אֱלֹהֵֽינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |