KJV: A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
YLT: A sword is on her waters, and they have been dried up, For it is a land of graven images, And in idols they do boast themselves.
Darby: a drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad after frightful idols.
ASV: A drought is upon her waters, and they shall be dried up; for it is a land of graven images, and they are mad over idols.
חֹ֥רֶב | A drought [is] |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֹרֶב Sense: dryness, desolation, drought, heat. |
|
אֶל־ | against |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
מֵימֶ֖יהָ | her waters |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
וְיָבֵ֑שׁוּ | and they will be dried up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: יָבֵשׁ Sense: to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered. |
|
אֶ֤רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
פְּסִלִים֙ | of carved images |
Parse: Noun, masculine plural Root: פָּסִיל Sense: image, idol, graven image. |
|
הִ֔יא | it [is] |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
וּבָאֵימִ֖ים | and with terror |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: אֵימָה Sense: terror, dread. |
|
יִתְהֹלָֽלוּ | they are insane |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine plural Root: הָלַל Sense: to shine. |