The Meaning of Jeremiah 50:30 Explained

Jeremiah 50:30

KJV: Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.

YLT: Therefore fall do her young men in her broad places, And all her men of war are cut off in that day, An affirmation of Jehovah.

Darby: Therefore shall her young men fall in her streets; and all her men of war shall be cut off in that day, saith Jehovah.

ASV: Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, saith Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Therefore shall her young men  fall  in the streets,  and all her men  of war  shall be cut off  in that day,  saith  the LORD. 

What does Jeremiah 50:30 Mean?

Verse Meaning

Babylon"s young men would die because of fighting in the streets, and her soldiers would fall silent in death (cf. Jeremiah 49:26).

Chapter Summary: Jeremiah 50

1  The judgment of Babylon and the redemption of Israel

What do the individual words in Jeremiah 50:30 mean?

Therefore shall fall her young men in the streets and all men of her war shall be cut off in day that says Yahweh -
לָכֵ֛ן יִפְּל֥וּ בַחוּרֶ֖יהָ בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ וְכָל־ אַנְשֵׁ֨י מִלְחַמְתָּ֥הּ יִדַּ֛מּוּ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא נְאֻם־ יְהוָֽה ס

יִפְּל֥וּ  shall  fall 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
בַחוּרֶ֖יהָ  her  young  men 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: בָּחוּר 
Sense: youth, young man.
בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ  in  the  streets 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: רְחֹב  
Sense: broad or open place or plaza.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אַנְשֵׁ֨י  men 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
מִלְחַמְתָּ֥הּ  of  her  war 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
יִדַּ֛מּוּ  shall  be  cut  off 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural
Root: דָּמַם 
Sense: to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb.
בַּיּ֥וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֖וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
נְאֻם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
ס  - 
Parse: Punctuation