KJV: In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve.
YLT: In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Sought is the iniquity of Israel, and it is not, And the sin of Judah, and it is not found, For I am propitious to those whom I leave!
Darby: In those days, and at that time, saith Jehovah, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon those whom I leave remaining.
ASV: In those days, and in that time, saith Jehovah, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I leave as a remnant.
בַּיָּמִ֣ים | In days |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הָהֵם֩ | those |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
וּבָעֵ֨ת | and in time |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
הַהִ֜יא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יְבֻקַּ֞שׁ | shall be sought |
Parse: Verb, Pual, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֲוֺ֤ן | the iniquity |
Parse: Noun, common singular construct Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וְאֵינֶ֔נּוּ | but [there shall be] none |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person masculine singular Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
חַטֹּ֥את | the sins |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
יְהוּדָ֖ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וְלֹ֣א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִמָּצֶ֑אינָה | they shall be found |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine plural Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
אֶסְלַ֖ח | I will pardon |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: סָלַח Sense: to forgive, pardon. |
|
לַאֲשֶׁ֥ר | those whom |
Parse: Preposition-l, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אַשְׁאִֽיר | I preserve |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: שָׁאַר Sense: to remain, be left over, be left behind. |