The Meaning of Jeremiah 49:11 Explained

Jeremiah 49:11

KJV: Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

YLT: Leave thine orphans -- I do keep alive, And thy widows -- on Me trust ye,

Darby: Leave thine orphans, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

ASV: Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

KJV Reverse Interlinear

Leave  thy fatherless children,  I will preserve [them] alive;  and let thy widows  trust  in me. 

What does Jeremiah 49:11 Mean?

Study Notes

trust
.
Trust is the characteristic O.T. word for the N.T. "faith," "believe." It occurs 152 times in the O.T., and is the rendering of Heb. words signifying to take refuge (e.g. Ruth 2:12 "to lean on" (e.g.) Psalms 56:3 "to roll on" (e.g.) Psalms 22:8 "to stay upon" (e.g.) Job 35:14 .

Verse Meaning

Yahweh, or perhaps a kindly survivor, promised to care for the widows and orphans left behind during the devastation of the nation.

Chapter Summary: Jeremiah 49

1  The judgment of the Ammonites
6  Their restoration
7  The judgment of Edom
23  of Damascus
28  of Kedar
30  of Hazor
34  and of Elam
39  The restoration of Elam

What do the individual words in Jeremiah 49:11 mean?

Leave your fatherless children I will preserve [them] alive and your widows in Me let trust -
עָזְבָ֥ה יְתֹמֶ֖יךָ אֲנִ֣י אֲחַיֶּ֑ה וְאַלְמְנֹתֶ֖יךָ עָלַ֥י תִּבְטָֽחוּ ס

עָזְבָ֥ה  Leave 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: עָזַב 
Sense: to leave, loose, forsake.
יְתֹמֶ֖יךָ  your  fatherless  children 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: יָתֹום  
Sense: an orphan, fatherless.
אֲחַיֶּ֑ה  will  preserve  [them]  alive 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular
Root: חָיָה  
Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health.
וְאַלְמְנֹתֶ֖יךָ  and  your  widows 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, second person masculine singular
Root: אַלְמָנָה  
Sense: widow.
עָלַ֥י  in  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
תִּבְטָֽחוּ  let  trust 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural
Root: בָּטוּחַ 
Sense: to trust.
ס  - 
Parse: Punctuation