KJV: Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
YLT: For Egypt, concerning the force of Pharaoh-Necho king of Egypt, that hath been by the river Phrat, in Carchemish, that Nebuchadrezzar king of Babylon hath smitten, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah:
Darby: Of Egypt: concerning the army of Pharaoh-Necho king of Egypt, which was by the river Euphrates at Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah.
ASV: Of Egypt: concerning the army of Pharaoh-neco king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah.
לְמִצְרַ֗יִם | Against Egypt |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
עַל־ | Concerning |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
חֵ֨יל | the army |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חַיִל Sense: strength, might, efficiency, wealth, army. |
|
פַּרְעֹ֤ה | of Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular |
|
נְכוֹ֙ | Necho |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the Pharaoh of Egypt who fought king Josiah of Judah at Megiddo and killed him. |
|
מֶ֣לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
מִצְרַ֔יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
נְהַר־ | the River |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
פְּרָ֖ת | Euphrates |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: פְּרָת Sense: the largest and longest river of western Asia; rises from two chief sources in the Armenian mountains and flows into the Persian Gulf. |
|
בְּכַרְכְּמִ֑שׁ | in Carchemish |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: כַּרְכְּמִישׁ Sense: a Hittite capital northeast of Israel on the Euphrates river captured by Pharaoh Necho and then from him by Nebuchadnezzar. |
|
אֲשֶׁ֣ר | and which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִכָּ֗ה | defeated |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ | Nebuchadnezzar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְבוּכַדְנֶאצַּר Sense: the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive. |
|
בָּבֶ֔ל | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
בִּשְׁנַת֙ | in year |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
הָֽרְבִיעִ֔ית | the fourth |
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular Root: רְבִיעִי Sense: fourth. |
|
לִיהוֹיָקִ֥ים | of Jehoiakim |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹויָקִים Sense: son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects. |
|
בֶּן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יֹאשִׁיָּ֖הוּ | of Josiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄאשִׁיָּה Sense: son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 3 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led. |
|
יְהוּדָֽה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |